tak a sem tady prga:-)))))
PéDé
Jen letmo z Letné k info VéKá: není vyloučeno, že slova vítěze byla zkomolena neinvenčním, prvoplánovým překladem, neboť běhavec Mungara (nemající nic společného ani s mungem, ani s Maďary), pocházející z rovníkové Keni, podle všeho sice řekl "It was very hot", jenže při pohledu např. do anglicko-českého Lexikonu najdeme dvacet šest (!) různých významů tohoto slova. Na třiadvacátém místě např. výraz "radioaktivní". A já se táži, proč by nemohl říct právě toto? Nestali jsme se opět obětmi novinářské zvůle? Jinak ovšem díky Doubleshotu za výdrž. pD





