(anglický překlad)
Sit, the wayfarer near our bonfire
Your path was long and thorny
Be full with power, look at this full moon
She’ll prompt you the way with its shining
All your life you felt you’re to accomplish something
That the mechanisms of the world are hidden and complicated
You came close to open the doors of truth
Don’t hurry! Let it open itself in front of you
Let the power flow in the veins of your body
Let the strength of the stream be infinite
Hear, what the wind and the forests whisper
Let the Winter Symphony of the Moon be eternal!
(ruský originál)
Присядь же путник к нашему костру,
Твой путь был долог и тернист,
Насыться силою, взгляни на эту полную луну,
Тебе она подскажет путь своим свеченьем.
Всю жизнь ты чувствовал, что должен что-то совершить,
Что механизмы мира скрыты и сложны,
Ты близко подступил, чтоб правды двери отворить,
Не торопись! Пусть отвориться перед тобой она сама.
Пусть сила льется в жилах тела твоего,
Пусть будет мощь потока бесконечна,
Услышь, что шепчет ветер и леса,
Зимняя Симфония Луны пусть будет вечной!