Frajtr
Ano Life That je velmi gramaticky špatně..
Life That Crew
život že parta,život který parta(anglicky není správně) v překladu nedává smysl ale prostě se nám to líbilo a projekty s názvem LT je více (samozřejmě našich) např.: Life That 2 modifikace pro sa-mp,Life That the game hra o životu na ulici na způsob gta...









